Полезла по избранным дневникам и чуть не забыла зачем зашла .
А зашла я вот зачем. Довязала наконец платье для маттелевской пляжной Терезы . Я ей это платье уже года 2 собиралась связать, но всё никак не могла взяться. В чём только эта Тереза у меня не была одета. Долгое время она у меня стояла в родной одежде: футболке и шортах. Потом от вязания парадизовского наряда для Леди Парадиз у меня осталось очень много пайеток и я решила их пустить в дело: связала ещё один простенький парадизовский наряд. В нем Тереза стояла очень долго. Но мечта связать это плате невесты меня не покидала. В конце концов я пнула себя посильнее, парадизовский наряд подарила и начала наконец вязать. Правда, если бы я на прошлой неделе не приболела и не сидела дома, то неизвестно, когда бы я его закончила. Но нет худа без добра. Правда из-за температуры я соображала значительно хуже и долго разбиралась в некоторых местах описания. Выснилось, что в переводе на Кимберли есть несколько косяков , но когда я попыталась разобраться в английском оригинале описания, то поняла, что переводчик вообще герой, что это переводил. Это не простенькие парадизовские описания, где всё четко и понятно расписано. В этом описании запутаться очень легко. В итоге кружева я вязала, глядя на фотографию наряда.
Тереза в наряде невеста 1900 года Анни Поттер